• @kromem
    link
    English
    4
    edit-2
    1 year ago

    While I can’t speak to the original author (as I’m partial to a proto-Mark per Burkett and see the didactic scene in Mark 13 as potentially being a post-70 CE interpolation providing explanation of a more generic saying in 13:1-2), there’s evidence of LXX use in Mark 13:14’s “abomination of desolation”:

    …βδέλυγμα των ερημώσεων…

    • Daniel 9:27 in the LXX

    …βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως…

    • Mark 13:14

    Given the ambiguity of the original Hebrew in Daniel 9:27, that the author (or here redactor) of Mark is following the LXX here to arrive at this specific wording seems probable.