• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    1513 hours ago

    English instructions ruined, must use French instructions! “Le grille!?” What the hell is that!?

  • @latenightnoir
    link
    English
    5622 hours ago

    This reminded me of a dumb joke which used to circulate around our high-school:

    John goes to the corner store to grab a pack of cigarettes. Cashier places a pack on the counter, John takes a quick glance and notices “Smoking may cause impotence” on the pack, then says: “Y’know what… do you have any which just cause cancer?”

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    314 hours ago

    The ink they used has also been found, by the state of California, to cause cancer when smoked.

    • @Noodle07
      link
      English
      116 hours ago

      Oui oui cough cough

  • @lazyViking
    link
    English
    620 hours ago

    Why did this make f7u12 appear in my mind

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          2
          edit-2
          18 hours ago

          Love stories were a very popular genre in the Roman empire. So a book written in a romance language was probably a love story and the term became associated with love instead of Romans.

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              English
              316 hours ago

              https://www.merriam-webster.com/wordplay/ah-romance-a-word-borne-to-english-on-the-breastplates-of-chivalry

              A Latin adverb Romanice, a derivative of Romanus, emerges with the meaning “in the vernacular,” alluding to the languages that had developed out of Gallo-Romance, namely Old French and Old Occitan. What is spoken Romanice, or “in the vernacular,” is decidedly not Latin, which is what was spoken in the church and in most formal writing.

              In Old French, the Latin Romanice is adapted as romans or romanz. The new word is a noun, and it refers not only to Old French itself but also to works composed in it. It’s the Middle Ages now, and the romans/romanz composed are often narratives written in verse and chronicling—what else?— the affections and adventures of gallant and honorable knights. Romans/romanz takes on a meaning referring specifically to metrical treatments of the love and times of the chivalrous, and the fate of the Modern English word romance is sealed: its close association with tales of love join it forever to love stories, both true and merely dreamt of.

      • @serenissi
        link
        English
        1122 hours ago

        My pasta is so romantic.