Okay, great. Maybe next time clarify your meaning by saying “permeable institutions” or “assisted living,” so that people don’t assume you’re using the most common colloquial definition of “institution,” and so you don’t accidentally spread pro-traditional institution messages.
Okay, great. Maybe next time clarify your meaning by saying “permeable institutions” or “assisted living,” so that people don’t assume you’re using the most common colloquial definition of “institution,” and so you don’t accidentally spread pro-traditional institution messages.