For example, in English the word right (opposite of left) and right (privileges, as in human rights) are homonyms. In Spanish, derecho/a also means both of those things. Don’t the concepts behind those words predate the cross-pollination of the two languages? Why do they share this homonym quality?

  • @Calanthesrose
    link
    510 months ago

    You just blew my mind. Thank you for that. Also indirectly introduced me to a way to learn a new word a day.