• Flying Squid
      link
      English
      12 months ago

      Sure, but someone might want more information and not want to give revenue to the Murdochs. Why do you care if I provided people an alternate way to get that information?

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        -12 months ago

        Well you sorta wrote it like a demand to me

        Link to something less awful than the Post talking about it

        I don’t care if you provide another link, as long as you don’t expect me to know the ins and outs of American news sites and to provide you links to sites that are more to your liking.

        • Flying Squid
          link
          English
          22 months ago

          It wasn’t a demand at all. It wasn’t even in reference to you. I was presenting a link… and I think you probably know that since you left out the hyphen, which indicates what I meant.

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            -1
            edit-2
            2 months ago

            I’m not sure if it is that you are not a native speaker or that neither of us are but “do this” is how you write commands and demands. If it wasn’t meant in that way and not meant to me, even though it was written directly in reply to me, then it was a bit poorly thought out since it obviously seems like a demand. But it’s all good as far as I’m concerned

            Link to something less awful than the Post talking about it- https://www.mediaite.com/trump/forbes-deletes-article-asking-whether-trump-surviving-assassination-attempt-will-be-his-next-appeal-to-black-voters/

            Genuinely not sure how you figured the hyphen would change it but here’s the full reply. I don’t get it but maybe it changes the meaning to someone

            • Flying Squid
              link
              English
              2
              edit-2
              2 months ago

              https://www.merriam-webster.com/grammar/em-dash-en-dash-how-to-use

              An em dash is often used in place of a colon or semicolon to link clauses, especially when the clause that follows the dash explains, summarizes, or expands upon the preceding clause in a somewhat dramatic way.

              Harry would never forget the Tuesday that Mabel called him from the bakery, her voice brimming with excitement—the bakery had added cheese Danishes to its selection.

              Although I admit I used a dash instead of an em dash because I didn’t want to look up the special character. I think most people probably understood what I was saying.

              • @[email protected]
                link
                fedilink
                English
                -1
                edit-2
                2 months ago

                I really don’t know how you thought that changes it to something else. It adds to it, giving the actual link, but doesn’t change the actual tone. Or what did you intend it to say?

                I think most people probably understood what I was saying.

                I don’t think it’s a case of people not understanding, that I agree on.

                • Flying Squid
                  link
                  English
                  22 months ago

                  I don’t think it’s a case of people not understanding, that I agree on.

                  And now you’re making the ludicrous implication that you know what I meant better than I do when I literally told you that I wasn’t commanding you to do anything or was even talking about you. 🙄

                  I think we’re done here. You can have the last word to pretend you know me so well again.

                  • @[email protected]
                    link
                    fedilink
                    English
                    12 months ago

                    I would be really intetested to hear how you imagined the em dash would change the meaning and what the intended meaning was.

                    was even talking about you

                    If you reply to people and seemingly talk directly to them then most would assume you are talking to them. I don’t think any amount of em dashes clarifies that it’s meant in some vague fashion.

                    You can have the last word

                    Muchos gracias.

                • kamenLady.
                  link
                  English
                  12 months ago

                  I also understood it as:

                  Here’s a link to …