• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    38
    edit-2
    4 months ago

    “teenage hamas adjacent terrorist runs into shrapnel; dies by his own actions” /s

    edit: good points in the replies-- should have added /s because people say this unironically

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      324 months ago

      See I think the problem is that I can’t tell if you’re making fun of the obvious bias of newspaper headlines and articles, or the teenager who just died… Because it’s the kind of thing the IDF would unironically say.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      64 months ago

      A great alternative to “unironically,” is “seriously.” I say this unironically, and not in the Morissette way.

      /s

      🙃

    • @kevindqc
      link
      English
      14 months ago

      deleted by creator

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        94 months ago

        i would have thought the quotes would indicate the intent of the tone of the actual headline-- guess not

        • InfiniteGlitch
          link
          fedilink
          English
          104 months ago

          If it is indeed sarcasm or anything like that, I suggest use “/s” which stands for sarcasm. People will understand the tone that way.

          Sometimes its hard to figure out whether someone means their comment as sarcasm, seriously and such.

          • @Nurse_Robot
            link
            English
            104 months ago

            Agreed. No matter how obviously sarcastic it is to you, it’s important to remember the internet is public, which means there are those who would post that in earnest.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        74 months ago

        At risk of misreading, I think they might be parodying the usual IDF line. The ‘runs into shrapnel’ bit is a little over the top.