@[email protected] to Ask Lemmy • 2 months agoLemmy users what are some things translators do that absolutely infuriate you ?message-square73fedilinkarrow-up154arrow-down11
arrow-up153arrow-down1message-squareLemmy users what are some things translators do that absolutely infuriate you ?@[email protected] to Ask Lemmy • 2 months agomessage-square73fedilink
minus-square@chuckleslordlink13•1 month agoI’ve learned a little Japanese and can say that repeating words changes the meaning. Like an intensifier. So, “wait” followed by “stop” could be a legitimate translation, showing the increased demand level of the repeated word.
minus-square@[email protected]linkfedilink1•1 month agoSame for those ononatopoeia words like fuwa fuwa, kira kira, etc. right?
I’ve learned a little Japanese and can say that repeating words changes the meaning. Like an intensifier. So, “wait” followed by “stop” could be a legitimate translation, showing the increased demand level of the repeated word.
Same for those ononatopoeia words like fuwa fuwa, kira kira, etc. right?
ah, interesting!