• Canadian_Cabinet
      link
      fedilink
      English
      142 months ago

      Mañana means tomorrow but also morning. Mañana por la mañana means tomorrow morning. The usage here is correct but I’d argue that madrugada is a more fitting word

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      42 months ago

      What, you’ve never shown up at work in the future and wished your coworkers “Buenos mañana”? I never have either, but I will…

    • @metallic_substance
      link
      English
      12 months ago

      It’s weird that they knew enough to put the accent over the ñ, but not enough to actually know the word

    • @aeronmelon
      link
      English
      12 months ago

      For 22 out of 24 hours every day, 2AM is always tomorrow.