Now, the above might seem kind of fawning and patriarchal on the face of things, but I found it pretty-much the opposite. (work with me here?)

In short-- these three gals come from a range of backgrounds & scholarly ability, and are all vying to self-torture themselves through graduate school, essentially. For example, the advisor to Helen (the redhead below) is especially an enormous asshole, toying with her dissertation and future job-prospects unnecessarily, altho I suppose that’s also par for the course when it comes to the academic grant-process, no? *sigh*

Oh, right-- what’s happening here is that the school year is finally over, and they’re spending a few days in the country at Helen’s family’s place. Fresh air, mountains, hiking, et cet.

Now, all three of them had pretty-consistently been dealing with shit from their BF’s or love interests (and vice-versa) for the whole semester, so it was just nice for them to chill out, just girls, and symbolically as kids once again, with Helen’s family.

Those are the lines that really killed me-- the idea that gifted academics can suffer such thoughts. Uh… “Imposter Syndrome,” or something like that? So, meanwhile alongside their own accomplishments, they can be almost in a state of awe upon expert craftsman and people who make things happen with their hands, see?

If the pics don’t show up correctly, try the page:
https://imgur.com/gallery/little-sequence-from-fascinating-slice-of-life-work-glory-days-i-e-le-bel-ge-by-merwan-2012-AVlBEKe

Merwan is just wonderful to me:
https://www.bedetheque.com/auteur-9301-BD-Merwan.html

  • @Horrible_Goblin
    link
    English
    11 month ago

    what do you mean by BD? i feel like im missing something…

    • @[email protected]OPM
      link
      fedilink
      English
      11 month ago

      Wah? Et voyez-vous notre barre latérale?

      Ce sont des “bande dessinée!” (“BD”)

      (sorry, sorry, my bad. I get worked up sometimes, I’m sorry)

      • @Horrible_Goblin
        link
        English
        21 month ago

        Ah right, yeah its a struggle sometimes, bouncing between 3 languages. French isn’t really my forte anyway ^^"

        I think the Dutch talk of franco-belgische strips as an alternative to BD. Often just ‘Strips’ As for the american/japanese varieties we tend to use Comics/Manga respectively.

        We used to have have a stripmuseum in Groningen. More info here

        Apparently there’s also a museum of comic art in noordwijk aan zee.

        I havn’t been to either, sadly.