Last year I made a new pixelated free typeface for my 2d game. It has Arabic, Persian, and a subset of Latin glyphs enough for English, German and Spanish texts. Inside the repo you’d find makefile to build the font and generate test outputs.

Since it was my first experience designing a typeface ever, I might have made mistakes not known to me. That’s why I post this, hoping someone would point them out. Here is the repo

https://github.com/mehdisadeghi/Noqte

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    11 year ago

    Also in addition to my other comment, it would be nice to add the circumflex, forward/backward accents (even if they’re possible just show them before/after the main alphabet in the preview).

    Also, ë, ï and why not ÿ to complete the set? :)

    • @meitiOP
      link
      English
      1
      edit-2
      10 months ago

      okay, after half a year I finally got into it, took some weekends to learn how to use anchors in Fontforge and finally I made a new release with many diacritics with dynamic positioning (generated by Fontforge) including those letters and many more. Here is the link to release which contains the font in three formats and a picture showing some updated symbols. I also redesigned U, and Y. Still needs more work though. https://github.com/mehdisadeghi/Noqte/releases/tag/0.1.0-beta3

      edit: and one more pic

    • @meitiOP
      link
      English
      1
      edit-2
      1 year ago

      Well, I’ve added enough glyphs to cover my needs and languages I understand (and impress my gf!). I was not familiar with the characters you mentioned. Feel free to open a ticket and I’ll get to it.

      Regarding the accents and diacritics (as mentioned in the bugs section) I have unresolved problems. I was unable to design them in a useful way using my base square and keep the font minimalistic. I had to resort to a second square 25% of the base square. I want the font to be readable on the simplest of monocolor displays, and they might not render correctly. I have to yet try it though, for example on a gameboy device.

      Thanks!

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        11 year ago

        Fair enough, if that’s the scope of your knowledge anyway then it makes sense. Could just be something to add in a later version (unicode wasn’t built in a day after all)!

        • @meitiOP
          link
          English
          11 year ago

          Would you mind explaining in which scripts/languages those letters are used? (I have covered parts of five Unicode ranges just enough for a 2d game as described in the readme).

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            11 year ago

            I believe (from prior knowledge and a little bit of research), é/è/ê are all french, ë is dutch, sometimes french and occasionally in english, ï is i think similar and ÿ is also french (and possibly turkish? Not sure). No pressure to add them, it just might be nice if you have the time! :)