• @ItDoBeHowItDoBe
    link
    52 years ago

    The text is referencing the toilet, so at least there could be something connected there.

    这不马桶- this is not a toilet. 干了什么- what did you do.

    • @makkurokurosuke
      link
      72 years ago

      这个马桶 this toilet 干了什么 what did it do

      • @ItDoBeHowItDoBe
        link
        52 years ago

        Yeah. Someone else pointed out that I misread 个 as 不。 my darn dyslexia had me confidently reading the charecter and adding a whole stroke.

        • @makkurokurosuke
          link
          62 years ago

          No biggie, chinese is hard as hell. You take a week off studying and there goes 100 characters from your memory. I didn’t want to sound rude, my level of Chinese is being able to read these characters

          • Annoyed_🦀
            link
            fedilink
            12 years ago

            As a chinese that learn mandarin as my first language: yeah. I stop learning it at 15yo because it’s getting impossible for me to follow all these idioms and essays. Hard to learn, insanely hard to master lol.