• Paragone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    2 days ago

    Em-dash was always the wrong typographical answer, anyways:

    nonbreaking-space, en-dash, nonbreaking-space: that is the right answer.

    You’re trying to depict 2 things, simultaneously, through the convention: separation for the subset-of-words between the dashes, from the enclosing-sentence, AND connection, that it’s related, it’s just a subclause.

    So, some do the aweful no-space/dash/no-space thing, which shows connection, but not the partial-independence…

    etc.

    Try different variations, & see: nonbreaking-space, en-dash, nonbreaking-space works typographically, convention/instituted-habit be damned.

    _ /\ _