• @[email protected]
    link
    fedilink
    Deutsch
    -91 year ago

    Doch es ist eben diese Minderheit, die ihre Zeit opfert, um die Communitys am Laufen zu halten. Steve Huffman weiß das natürlich. Wieso riskiert er das alles? Die naheliegendste Antwort: Geld.

    Liest bei der Zeit eigentlich noch jemand Korrektur?

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        Deutsch
        -11
        edit-2
        1 year ago

        es müsste “Communities” und “nächstliegende” heißen. Fehler passieren, aber hier finde ich Frequenz und Schwere schon recht hoch für eine professionelle Publikation.

        EDIT: hätte ja klappen können…siehe unten.

        • @[email protected]OP
          link
          fedilink
          Deutsch
          36
          edit-2
          1 year ago

          Anglizismen, die auf “Y” enden, schreibt man im Deutschen tatsächlich auch im Plural mit “Y”.

          https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Substantive-aus-dem-Englischen-auf-y

          Und was an “naheliegendste” weiß ich jetzt auch nicht so recht:

          Für den Superlativ schlägt der Duden die am nächsten liegende oder naheliegendste oder nächstliegende Lösung vor. Am nächstliegendsten ist nicht korrekt, da man in diesem Fall beide Teile des Adjektivs gesteigert hat (näher – nächst und liegend – liegendsten).

          Quelle..)

          Passt also schon, würde ich sagen.

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            Deutsch
            111 year ago

            Tschä, hier lernste was. Ich muss feststellen, dass mein Deutschunterricht mir vor langer Zeit andere Dinge vermittelt hat, aber was willste machen, Sprache entwickelt sich. (“naheliegendste” ist für mein Gefühl nicht nur völlig unlogisch, sondern auch hässlich. Aber das ist ein total anderes Thema und hier hart OT)

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            Deutsch
            11 year ago

            Anglizismen, die auf “Y” enden, schreibt man im Deutschen tatsächlich auch im Plural mit “Y”.

            Deutsche Sprache, kranke Sprache.

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              Deutsch
              11 year ago

              Naja, hier wird halt der Anglizismus “pluralisiert” und nicht der englische Plural ins Deutsche übernommen. Das ergibt schon Sinn.

              • @[email protected]
                link
                fedilink
                Deutsch
                11 year ago

                Nein. Nicht wirklich. Sprache ist zur Kommunikation gedacht. Jedes mal wenn ohne Not aus einem Begriff zwei Varianten gemacht werden hat jemand dieses Grundprinzip nicht verstanden.

                • @[email protected]
                  link
                  fedilink
                  Deutsch
                  11 year ago

                  Dass Wort hört sich doch identisch an, ob du im Deutschen Communitys oder Communities sagst. Und auch beim lesen wird niemand Probleme damit haben, den Sinn davon zu verstehen.

                  Ja, Sprache ist ein Mittel zum Zweck, aber die Regeln dienen ja auch dazu, die Sprache zu vereinheitlichen und damit für alle verständlich zu machen.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          Deutsch
          4
          edit-2
          1 year ago

          es müsste “Communities” heißen.

          Schau besser nicht zu genau in die Kopfzeile hier. ;)
          (Hat mich aber tatsächlich auch schon gestört)