If I’m talking to an English speaker from outside of the US, is there any confusion if I say “soccer”?

For example, when I was in college a friend asked for a “torch”. I was confused for quite some time, because I didn’t know it was another word for “flashlight”. Does the same thing happen with the word “soccer”? Should I clarify by saying, “…or football”?

Thank you!

  • MrNesser
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    2 年前

    Isn’t American football just rugby with padding /jk

    • Synthuir@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 年前

      Hey, that’s not fair! It’s actually just rugby with commercial breaks every 5 minutes!