By raising for the first time the idea of sending troops to Ukraine, the French leader “has taken a further step toward belligerence,” blasted his rival Marine Le Pen, of the far-right Rassemblement National (RN) party. She accused him of “posing an existential risk to 70 million French people, and more particularly to our armed forces already deployed in Eastern Europe.”

"You’ve been waiting for the first opportunity to remind people of your true loyalties [and] “show your true colors,” retorted Prime Minister Gabriel Attal, who had left the Paris Agricultural Show to attend the verbal joust. “When you read the investigations that are being carried out, [such as one published by the Washington Post on December 30, showing the RN’s persistent links with Moscow], you have to wonder whether Vladimir Putin’s troops aren’t already in our country,” he continued. “I’m talking about you and your troops, Ms. Le Pen.”

  • @Betch
    link
    English
    138 months ago

    Oof, thanks. Would’ve taken me a second.

      • @Betch
        link
        English
        128 months ago

        Yeah that’s the thing, it’s my native language too hahah

        • gregorum
          link
          fedilink
          English
          11
          edit-2
          8 months ago

          Sorry, I used Google translate. I have no idea how it would actually be said in French natively, lol. I was just trying to make a joke.

          • @Betch
            link
            English
            10
            edit-2
            8 months ago

            Hahah yeah I figured. No worries it was pretty funny.

            Edit: I actually don’t know what the actual translation of “Sick burn” would be now that I think about it.

            • @wwaxen
              link
              English
              3
              edit-2
              8 months ago

              Not a Brice de Nice fan? Elle s’est fait casseeeer.

              • @Betch
                link
                English
                38 months ago

                Bahaha damn yeah hahah I used to love Brice de Nice. Haven’t thought about that in ages!

      • @grue
        link
        English
        98 months ago

        Oddly enough, as an English speaker currently learning French, I got it immediately. Maybe that’s an ominous sign…

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          2
          edit-2
          8 months ago

          Its probably because “sick” is a slang term in English that doesn’t have an exact translation in french. From what I can find a word like “génial” or “super” might be closer since “malade” means physical sickness

          Note I am also not a native french speaker

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            18 months ago

            Malade is used that way in Quebec, probably as a direct translation from English I’d assume.