• @[email protected]
    link
    fedilink
    Deutsch
    77 months ago

    Ich finde die GPL GÖL sympathischer, kopielinks ist einfach gut, es hat ja sogar links im Namen

    Ansonsten bekommt man ja auch Linux frei hin, nur halt nicht mit standard Bogen. Aber OffenBWV ist auch eine sehr solide Wahl -

      • Spannungsabfall
        link
        fedilink
        Deutsch
        3
        edit-2
        7 months ago

        Wird im Zangendeutsch nicht die offensichtlich am meisten falsche Übersetzung gewählt? Copy=Abschrift/Kopie/Durchschlag left=links Kopielinks oder Abschriftlinks ist da deutlich zangiger als Urheberlink. Urheberlink=originatornasty

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          Deutsch
          27 months ago

          Ich glaube wir haben da inzwischen mehrere verschiedene Dialekte gebildet.

          Da „Copyleft“ ja schon eine Wortneuschöpfung ist, finde ich es hier irgendwie passender, das nicht ganz so sehr zu verbiegen.

          • Spannungsabfall
            link
            fedilink
            Deutsch
            47 months ago

            Ja Mensch, sag doch gleich, dass du Abisolierakzent sprichst! Wenn ich da mit meinem Wasserpumpenplatt komme, ist das kein Wunder, dass es zu Verständnisproblemen kommt!