I was thinking about this recently. In chinese languages we have this word 彩礼, it means basically a dowry. I’m sure this exists in other regions too.

many millennials (particularly those growing up in most progressive families or regions) are opposed to the notion of a dowry as they found it objectifying, however their fiance’s family might be traditional and want to pay it, how does one resolve this issue where someone will be offended either way?

  • @o0joshua0o
    link
    31 year ago

    I’m not Chinese, but would it be possible to let them make a financial contribution in some other way that’s not offensive? Maybe they could put money towards the wedding, or honeymoon, or a down payment on a house?

    • @Pat12OP
      link
      2
      edit-2
      1 year ago

      well, in some families in China, the groom’s family does a house down payment and the bride’s family does a car, furniture, etc. still it can get disproportionate and at the end of the day the word we use is still meaning paying for a bride.