• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    481 year ago

    He is heard boasting about having an affair, saying “everyone” at Mediaset, the TV company he works for, “knows it, and now you do too”, and then makes lewd references to group sex. Giambruno is heard asking: “Will you join our group, our working group?”

    Good old christian family values.

    • @fne8w2ah
      link
      English
      81 year ago

      Family Guy theme song intensifies.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    421 year ago

    “All those who sought to weaken me by striking my family should know that even if a water drop can hope to break a rock, a rock will always be a rock while a drop is just water.”

    What

    • angelsomething
      link
      fedilink
      English
      211 year ago

      It sounds good in Italian but it’s still a bag of nonsense coming from the mouth of a shit pile.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        151 year ago

        It seems quite a literal translation:

        Tutti quelli che hanno sperato di indebolirmi colpendomi in casa sappiano che per quanto la goccia possa sperare di scavare la pietra, la pietra rimane pietra e la goccia è solo acqua.

        which does not make any sense even in Italian. Especially considering that a drop of water in the end does erode a rock (“gutta cavat lapidem” in Latin).

      • @scarabic
        link
        English
        121 year ago

        Yes there are several translations in the article and they all come out wooden and strange.

    • theinspectorst
      link
      fedilink
      91 year ago

      When the seagulls follow the trawler, it is because they think sardines will be thrown into the sea. Thank you.

    • @sigh
      link
      English
      7
      edit-2
      1 year ago

      okay but imagine how impactful this line would be delivered by Dwayne Johnson instead

    • @SwallowsNest
      link
      English
      01 year ago

      Bruh. She is fascist but at least read the context ahahah

  • AutoTL;DRB
    link
    fedilink
    English
    111 year ago

    This is the best summary I could come up with:


    In her post, the Italian leader also thanked Giambruno, 41, for the “wonderful years we spent together, for the difficulties we went through and for giving me the most important thing in my life, our daughter Ginevra”.

    Giambruno found himself in hot water earlier this week after a satirical TV programme, Striscia La Notizia, broadcast comments he made off-camera, in which he appeared to flirt with a female colleague by telling her: “You’re so clever… Why didn’t I meet you sooner?”

    He is heard boasting about having an affair, saying “everyone” at Mediaset, the TV company he works for, “knows it, and now you do too”, and then makes lewd references to group sex.

    Alessandro Zan, an MP from the centre-left Democratic Party and supporter of LGBTQ rights, said that after her decision to split up she should “at least leave families who want to stay together in peace”.

    Antonio Ricci, the creator of Striscia La Notizia, told Ansa news agency: “One day Meloni will realise I did her a favour.”

    Mediaset was previously owned by the late Silvio Berlusconi, who was accused by his critics for debasing Italian television with a culture of sexism and machismo.


    The original article contains 572 words, the summary contains 197 words. Saved 66%. I’m a bot and I’m open source!