sag to [email protected] • 5 months agomeow_irlfiles.catbox.moeimagemessage-square12fedilinkarrow-up1595arrow-down17
arrow-up1588arrow-down1imagemeow_irlfiles.catbox.moesag to [email protected] • 5 months agomessage-square12fedilink
minus-square@[email protected]linkfedilink16•5 months agoBames nond’s having a stronk Please call a Bondulance
minus-squareFunbreakerlinkfedilink3•5 months ago“Michi” is Quechua for “cat” so I guess this person is mixing languages?
minus-squareidunnololzlink1•edit-25 months agoYeah I think they meant to write “My Michi was embarrassed when he realized I was watching him”
minus-square@[email protected]linkfedilink1•5 months agoYeah that makes more sense I knew what they meant but was having a mental stroke trying to read that
What the hell is that caption
Bames nond’s having a stronk Please call a Bondulance
“Michi” is Quechua for “cat” so I guess this person is mixing languages?
Yeah I think they meant to write “My Michi was embarrassed when he realized I was watching him”
Yeah that makes more sense
I knew what they meant but was having a mental stroke trying to read that