• @[email protected]
    link
    fedilink
    28
    edit-2
    1 day ago

    https://www.nytimes.com/interactive/2023/12/29/world/europe/russia-ukraine-war-censorship.html

    Russia article is about a law passed that made it illegal to discredit the Russian military and lead to thousands of arrests and stamping out protests. It was a months long investigative report

    https://www.nytimes.com/2024/09/22/world/middleeast/al-jazeera-west-bank-raid.html

    Israel article is a news push from Reuters. However the Reuters article, and the rest of the media that used the piece included the word “raid” in the title. The original Reuters article also was much longer and included Al Jazeera response…

    • @LinkerbaanOP
      link
      41 day ago

      There’s a lot more whitewashing in the new NYT article

      The raid illustrated that Israeli authorities were prepared to take far-reaching action to undermine the channel, which is based in Qatar press freedom and has provided extensive coverage of Israel’s military operations war crimes in Gaza and the West Bank.

      In the early hours of Sunday, a group of Israeli soldiers forcibly entered blew up the front door of Al Jazeera’s office in Ramallah and told ordered Walid al-Omari, the local bureau chief, that he and his staff should leave immediately.

      When Mr. al-Omari asked why the Israeli forces were closing the office, one of the soldiers told him to contact the commander of the Israeli military in the West Bank for more details which were never provided. Al Jazeera broadcast the initial minutes of the raid live.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        61 day ago

        NYT and other major outlets that carried the same Reuters pull used language of “the channel based in Qatar”. AP said “broadcaster”.

        Actually, Reuters only said “entered”, so NYT added “forcibly”. AP only said raided. BBC also said entered.