• @QuadratureSurfer
    link
    English
    122 days ago

    This isn’t an article about mistranslations.

    This is an article focusing on how asking about US election questions in Spanish will give you answers that are for the wrong country, or just wrong in most cases when compared to asking the same question in English.

    One example is that, if someone in Puerto Rico were to ask ChatGPT 4/Claude/Gemini/Llama/Mixtral a US Election question, it would respond with information for Venezuela/Mexico/Spain instead.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      2
      edit-2
      22 days ago

      i’m addressing the underlying issue behind llm’s and any other sort of ai; the software engineers who create and work on them come from a cultural paradigm only includes a few languages and spanish isn’t one of them.

      that results in strange behaviors like the one the article mentions here. other examples like face recognition issues is another manifestation of that paradigm.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          2
          edit-2
          22 days ago

          it doesn’t to me.

          the sheer number of american born spanish speakers alone went past the critical level necessary for the type of full representation that other industries experience decades go, but software engineering is somehow stubbornly not budging so they’re going to IT.

          i think that the closest thing there is to representation in software engineering is the over representation of foreign born spanish speakers; but they lack the experience of growing up as a minority in this country and that makes them predisposed to dismiss the difficulties we experience in life as well as trying to get a foothold into this industry like their colleagues do.