@58008 to ShowerthoughtsEnglish • 12 hours agoIt's pretty cruel, particularly for non-native English speakers, that 'lose' and 'loose' seemingly switched spellings, meanings and pronunciations with each other when no one was lookingmessage-square80arrow-up1120arrow-down113file-text
arrow-up1107arrow-down1message-squareIt's pretty cruel, particularly for non-native English speakers, that 'lose' and 'loose' seemingly switched spellings, meanings and pronunciations with each other when no one was looking@58008 to ShowerthoughtsEnglish • 12 hours agomessage-square80file-text
minus-squareteftlink2•2 hours agoHaving to explain to my spanish speaking friends why an english word is spelled one way but pronounced another entirely different way gave me the same experience. So many times i have to tell them: “i don’t know english is just weird.”
Having to explain to my spanish speaking friends why an english word is spelled one way but pronounced another entirely different way gave me the same experience. So many times i have to tell them: “i don’t know english is just weird.”