An example of what I mean:

I, in China, told an English speaking Chinese friend I needed to stop off in the bathroom to “take a shit.”

He looked appalled and after I asked why he had that look, he asked what I was going to do with someone’s shit.

I had not laughed so hard in a while, and it totally makes sense.

I explained it was an expression for pooping, and he comes back with, “wouldn’t that be giving a shit?”

I then got to explain that to give a shit means you care and I realized how fucked some of our expressions are.

What misunderstandings made you laugh?

  • y0kaiOP
    link
    fedilink
    English
    26 days ago

    And here I initially thought politics when I heard climate change and conservative in the same sentence. As in, “Climate change is not seen as a risk to conservatives.”

    • @captainlezbian
      link
      26 days ago

      “Conservatives believe it’s caused by earth’s natural processes, therefore in order to explain the results we’re seeing please consult vulcanologists and geologists because apparently it’s multiple apocalyptic events not just the one”