I used New Year’s Eve leftovers as an excuse to make houskové knedlíky (bread dumplings) from the Czech Republic. I almost felt like I was back in Prague! 🇨🇿🍖

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    28 days ago

    For sure! And calling them dumplings is doing them a disservice in my eyes.

    For those who don’t know them: They are a taste sponge, taking up all that delicious sauce and delivering the concentrated flavor right to your taste buds. They are simply great.

    • deepdivedylanOP
      link
      English
      38 days ago

      You’re right! The translation is such a disservice. That’s why I prefer to simply use the Czech term, houskové knedlíky. My goal was to expand my cultural understanding by trying to make another country’s food by hand. I’m very happy to say that I’m accomplishing that goal. 😻🇨🇿

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        17 days ago

        Sounds great and it wasn’t meant as a slight towards you, more towards the lacking English language ;).

        • deepdivedylanOP
          link
          English
          27 days ago

          Agreed. English is so stoopid sometimes! I didn’t read what you said as offensive at all. We’re all good. 😺