• @[email protected]
    link
    fedilink
    Deutsch
    27
    edit-2
    1 year ago

    Wusstet ihr dass auf Spanisch “Mein Vater ist 66 Jahre alt” und “Meine Kartoffel hat 66 Arschlöcher” fast gleich ausgesprochen werden? Mi Papa tiene 66 años" oder “Mi Papa tiene 66 anos” war glaube ich der Unterschied. Als ich dann noch auf cargado/cagado reingefallen bin hab ich es aufgegeben.

    • @fylkenny
      link
      Deutsch
      13
      edit-2
      1 year ago

      Aber nur in Südamerikanischem Spanisch. Auf Castellaño heist Kartoffel immer noch Patata und nicht Papa.

      • @pfannkuchen
        link
        Deutsch
        51 year ago

        In den Kanarien sagt man auch Papas

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        Deutsch
        21 year ago

        Gut zu wissen, eine Kollegin die aus dem spanischen Spanien kam hat das allerdings auch mal bestätigt. Evtl dort auch als regionaler Akzent vorhanden?

        • @fylkenny
          link
          Deutsch
          11 year ago

          Kann gut sein, ich hatte Kartoffel als Patata gelernt als ich in Spanien, bzw. Baskenland gewohnt habe. Im Urlaub in Peru haben alle Papa gesagt.