• @SickDuck_
    link
    Deutsch
    52 years ago

    Bitte schildern sie den Inhalt des Mai-Mai. Ich verstehe den Kontext nicht.

    • federalreverse-old
      link
      fedilink
      Deutsch
      5
      edit-2
      2 years ago

      Ist eine Namensübersetzung ins Zargendeutsche. Das ist wohl Dua Lipa, ich weiß aber trotzdem nicht, wie es zu dieser Übersetzung kam. Angeblich heißt “dua” auf Albanisch “Liebe” und “Lipa” scheint keine weitere Bedeutung zu haben.

      • Bankenstein
        link
        fedilink
        Deutsch
        52 years ago

        “Lipa” ist tatsächlich ein slawisches Wort für “Linde”.