“stukje” could be a piece of cake, but in this case, it’s stukkie wukkie, which is more like stucky-wucky fucky-wucky (to copy the original’s style), or just broken in English.
Oopsie woopsie! The train is stucky-wucky fucky-wucky! We awe working vewy hard to fix it. Mb (maybe) you can bwike instead owo
So, no, the train is not a piece of cake, it's just stuck broken. ...or is it?
The train is a piece of cake?
“stukje” could be a piece of cake, but in this case, it’s stukkie wukkie, which is more like
stucky-wuckyfucky-wucky (to copy the original’s style), or just broken in English.So, no, the train is not a piece of cake, it's just
stuckbroken. ...or is it?“Stuk” can mean a piece, but also broken. Not sure where you get stuck from.
True, I mixed it up with stuck. False friends and all that. Oopsie woopsie :3c