@distantsounds to Lemmy ShitpostEnglish • 1 year agoa simple misunderstandingimagemessage-square3arrow-up191arrow-down12
arrow-up189arrow-down1imagea simple misunderstanding@distantsounds to Lemmy ShitpostEnglish • 1 year agomessage-square3
minus-square@[email protected]linkfedilink6•1 year agoIn Germany it is literally translated to grenade apple so you got a point
minus-square@elFlexorlink2•1 year agoWell apple in french is “pomme” so “pomme grenade” is kind of the literal translation - not sure if the English word actually comes from this
minus-square@[email protected]linkfedilink2•1 year agoAccording to Wikipedia: The name pomegranate derives from medieval Latin pōmum “apple” and grānātum “seeded”.[7] Possibly stemming from the old French word for the fruit, pomme-grenade, the pomegranate was known in early English as “apple of Grenada”
In Germany it is literally translated to grenade apple so you got a point
Well apple in french is “pomme” so “pomme grenade” is kind of the literal translation - not sure if the English word actually comes from this
According to Wikipedia: