- cross-posted to:
- [email protected]
- cross-posted to:
- [email protected]
The article is about Kyutai, a French AI lab with an objective to compete with chatgpt and others with full open source (research papers, models, and training data).
They are aiming to also include the capability to use sound, image, etc… (according to this article (French) https://www.clubic.com/actualite-509350-intelligence-artificielle-xavier-niel-free-et-l-ancien-pdg-de-google-lancent-kyutai-un-concurrent-europeen-a-openai.html )
The post article also talks about some French context.
No, I’m not, but I had to fight with a source where the original author was no longer available - and everything was in French. It sucks.
The source code was in a programming language which will have been in English it’ll be in the code comments and variable names it will have been in French and you can translate those
Anyway accepted convention is to programming English if it’s going to be available to an international audience.
You know that there was a time before google translate, yes?