• @[email protected]
    link
    fedilink
    331 year ago

    Jeroom is great, unfortunately most of his content is in Dutch (unfortunate because I don’t understand it)

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      101 year ago

      Send me your favorite Dutch Jeroom comics and I’ll translate them. (I’m Flemish)

      Yes I know how stupid this sounds.

      • I Cast Fist
        link
        fedilink
        31 year ago

        Thanks to portuguese, my mind keeps associating Flemish with flamingoes and flamenco.

          • I Cast Fist
            link
            fedilink
            English
            21 year ago

            It is, but “a flemish person” would translate to “uma pessoa flamenga” in portuguese. 3 very similar sounding and written words that relate to very different things.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        31 year ago

        Thanks. I usually type the balloons into Google translate and get a sensible chuckle out of it, or sometimes I guess the joke only works in its original language. If I see one of those I’ll ask you!

        I thought he was Dutch btw, I remember he posted something about being in Amsterdam doing a show and I assumed he spoke Dutch

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          21 year ago

          He’s Belgian, born in the Dutch speaking part of Belgium, Flanders. We speak a couple of regional dialects collected under the name Flemish. It’s basically Dutch with a twist.

          Lots of comedians in Flanders also do shows in the Netherlands and the other way around. Not that many Dutch speaking people in the world, so might as well try and reach all of them I guess.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      51 year ago

      He has a bunch of English ones on his website as well. Some of them are just the dumbest, least translatable puns though (in a good way).

      For this one the joke even only works in Flemish (not Dutch).