• @zepheriths
    link
    Deutsch
    51 year ago

    “Children’s birthday is finally over” ( tf ???)

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      Deutsch
      111 year ago

      Welcome to the world of German idioms.

      Today’s lesson: If you want to point out that a place is particularly messy, you say:

      Das sieht aus, als ob da eine Bombe eingeschlagen hätte.

      meaning:

      This looks as if it has been hit by a bomb.

      This is quite adequate to describe even the messiest of places.

      • @wieson
        link
        Deutsch
        21 year ago

        Oder: das sieht ja aus wie Dresden '45

        It looks like Dresden in 1945.

        • federalreverse-old
          link
          fedilink
          Deutsch
          3
          edit-2
          1 year ago

          Alternatively:

          • “Hier sieht’s aus wie bei Hempels unter Sofa.” (It looks like under the Hempel family’s couch.)
          • “Hier sieht’s aus wie bei den Hottentotten.” (It looks like … uh … the land of a people genocided by colonial Germany. Slightly problematic, that one.)