By raising for the first time the idea of sending troops to Ukraine, the French leader “has taken a further step toward belligerence,” blasted his rival Marine Le Pen, of the far-right Rassemblement National (RN) party. She accused him of “posing an existential risk to 70 million French people, and more particularly to our armed forces already deployed in Eastern Europe.”

"You’ve been waiting for the first opportunity to remind people of your true loyalties [and] “show your true colors,” retorted Prime Minister Gabriel Attal, who had left the Paris Agricultural Show to attend the verbal joust. “When you read the investigations that are being carried out, [such as one published by the Washington Post on December 30, showing the RN’s persistent links with Moscow], you have to wonder whether Vladimir Putin’s troops aren’t already in our country,” he continued. “I’m talking about you and your troops, Ms. Le Pen.”

    • @Betch
      link
      English
      137 months ago

      Oof, thanks. Would’ve taken me a second.

        • @Betch
          link
          English
          127 months ago

          Yeah that’s the thing, it’s my native language too hahah

          • gregorum
            link
            fedilink
            English
            11
            edit-2
            7 months ago

            Sorry, I used Google translate. I have no idea how it would actually be said in French natively, lol. I was just trying to make a joke.

            • @Betch
              link
              English
              10
              edit-2
              7 months ago

              Hahah yeah I figured. No worries it was pretty funny.

              Edit: I actually don’t know what the actual translation of “Sick burn” would be now that I think about it.

              • @wwaxen
                link
                English
                3
                edit-2
                7 months ago

                Not a Brice de Nice fan? Elle s’est fait casseeeer.

                • @Betch
                  link
                  English
                  37 months ago

                  Bahaha damn yeah hahah I used to love Brice de Nice. Haven’t thought about that in ages!

        • @grue
          link
          English
          97 months ago

          Oddly enough, as an English speaker currently learning French, I got it immediately. Maybe that’s an ominous sign…

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            2
            edit-2
            7 months ago

            Its probably because “sick” is a slang term in English that doesn’t have an exact translation in french. From what I can find a word like “génial” or “super” might be closer since “malade” means physical sickness

            Note I am also not a native french speaker

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              English
              17 months ago

              Malade is used that way in Quebec, probably as a direct translation from English I’d assume.

    • gregorum
      link
      fedilink
      English
      127 months ago

      It’s the best that Google translate could do, lol

      • @Mr_Blott
        link
        English
        27 months ago

        Deepl Translate is vastly superior btw