I assumed they meant thanks but a Google search doesn’t give me that kind of result. What does dinata mean and what language is it from?

  • @morphballganon
    link
    352 months ago

    Not confusing at all. When one person decides to switch languages mid-conversation, it is common to do the same, switch to another language again.

    • SanguinePar
      link
      82 months ago

      Plus ça change, plus c’est la même chose.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      -6
      edit-2
      2 months ago

      It feels paranoia inducing, because why are you switching languages while we’re talking? And who are you trying to hide our conversation from? The feds? 😂😂

      E:I feel like y’all may get be taking this comment a bit too seriously. Issa joke.

      • @andrewtaOP
        link
        72 months ago

        Honestly it was and is just a fun thing to do

      • @morphballganon
        link
        42 months ago

        Feds can translate. No one’s trying to hide anything.

        I like to say graçias because I find the phrases “thanks” and “thank you very much” can often be interpreted to be sarcastic, and the phrase “thank you” can sound overly formal. Likewise, “you’re welcome” can sound overly formal, hence de nada.

      • @Soku
        link
        32 months ago

        I work in multinational company and I can say ‘thank you’ in 6-7 languages. I say abrigado to a Polish guy and spasibo to the Italian just for fun

      • @Bimfred
        link
        22 months ago

        I think in two languages and sometimes one of them is better for expressing my thoughts, even if it’s not the language that we’ve been using for the conversation so far. And sometimes it just happens mid-sentence.