• @bigmclargehuge
    link
    421 days ago

    I have a rule about acronyms: if the spelling makes sense to be said as a word, I follow the English grammatical rules. A word that’s spelled s-u-s-e would be pronounced “soos”, so that’s what I say.

    This is why I don’t pronounce GNU as “ga-noo”, it doesn’t make sense as a word. In those cases, I just spell them out.

        • lemmyreader
          link
          fedilink
          English
          4
          edit-2
          21 days ago

          Well you know how USA citizens (yeah they’re not English but still) pronounce GNOME ? I once heard one pronounce it as NOME like as in Nomen nescio.

          • föderal umdrehen
            link
            fedilink
            1121 days ago

            Well, “nome”, with a silent G is the correct pronunciation of “gnome”, as in e.g. “garden gnome”.

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              121 days ago

              From the UK I learned it as nome, but the gn is sounded like ng in ing endings rather than n like no. the difference is slight. n As in no is front of tongue on teeth and (g)ng is a back of the throat and nasal NG sound. When I hear people pronounce as two syllables guh-nome it sounds weird.

      • @bigmclargehuge
        link
        221 days ago

        No. I’ve never seen an english word resembling this type of spelling, so I just say each letter.

        To each their own, imo my way reduces the risk of confusion. There’s no way to misinterpret what I mean when I say G-N-U rather than g’nue

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      521 days ago

      I add the hard ‘g’ to gnu because saying “new” often sounds confusing in an English context.

      e.g. “New Linux”

    • @guy
      link
      121 days ago

      So what’s the deal with GNU? When I first saw it, I was sure the G was silent, or formed a dipthong, like gnat or gnocchi or gnaw or gnarly or gnome or just any word starting with gn in English. But IRL, I’ve only heard it pronounced with a hard G, same with Gnome.

      • @bigmclargehuge
        link
        121 days ago

        Well thats the thing, generally if I see an acronym and have to ask myself how it would be pronounced as a word, by my rule I just spell it out.

        For a great example of this (unrelated to FOSS), look at LGBTQIA+. Even though it’s a mouthful to say each letter individually, no one wrestles it into “Leguhbuht’kwia plus”, it just doesn’t make sense and saying it that way would probably ellicit a dead stare from whoever heard it. Unless it’s painfully simple to morph into a word or single syllable, I don’t bother.

        I’m not trying to say this is the right way, mind you. It’s just the way that makes the most sense to me.

        • Melmi
          link
          fedilink
          English
          521 days ago

          Except GNU is a great example of an acronym that is pronounceable. It’s even in the dictionary. The GNU mascot is a gnu, in fact.

          LGBTQIA+ is essentially unpronounceable, thus we treat it as an initialism. Not that that’s a requirement, there are examples like VIP where even though we could pronounce it we pronounce each letter individually.

          • @aulin
            link
            120 days ago

            there are examples like VIP where even though we could pronounce it we pronounce each letter individually.

            This always seemed a bit weird to me. In Sweden we do pronounce that as a word. Vipp.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      120 days ago

      Technically there are initialisms which cannot be pronounced ( letters only ) and acronyms which can be pronounced ( form words ).

      So, in general, your rule is a good one. Of course, that does nothing to solve the problem of HOW to pronounce the words when so many different origin cultures are at play. As other have said, SUSE is German. So, is following “English grammatical rules” the right take?

      I do not really have an answer. It is not self-evident to me. For Linux, Linus himself seems to have defaulted to US pronunciation. There is some precedent there I suppose.