• @[email protected]
    link
    fedilink
    13
    edit-2
    22 hours ago

    Fun fact: frown is in British English the first image and in American English the second one iirc. The origin is French and means something like cloudy

    Edit: I got it the wrong way around:

    In the UK, a frown is like when you furrow your eyebrows

    According to a lingthusiasm podcast discussing Lynne Murphy’s book “The Prodigal Tongue”

    Edit 2: it’s less clear cut:

    • finley
      link
      fedilink
      English
      14
      edit-2
      22 hours ago

      No, frown is a frown in both American and British English. In both dialects, it’s the top image.

      The second image is a “furrowed brow“.

  • @474D
    link
    320 hours ago

    Still an improvement