• @[email protected]
    link
    fedilink
    2910 months ago

    I mean, we also have “bis dann” (literally, “until later”) which never gets an actual answer either. Definitely not a “German” thing to do.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      4110 months ago

      No, that’s not quite right.

      “Bis dann.” translates to “Until then [when we meet again].”.
      “Bis später.” would be “Until later.”.

      And if someone says “Bis später.”, I do expect to meet them again on that day.

    • ChaoticNeutralCzech
      link
      fedilink
      1310 months ago

      And the formal „Auf Wiedersehen“ (literally “to our next time seeing each other”) with no answer expected, either.

  • @hakunawazo
    link
    1810 months ago

    The (south) German stance is: Why talk at all if we don’t commit to a meeting or why ask how are you if you don’t want an honest answer. It’s not better or worse, just a cultural difference.

  • don
    link
    fedilink
    26 months ago

    anon’s worldview is about as deep as a contact lens.

  • @MataVatnik
    link
    -410 months ago

    Germans are not real, they are just left over robots from a nazi experiment.