• @WhiskyTangoFoxtrot
    link
    English
    196 months ago

    Not a fan of the second one. The first line doesn’t have enough syllables and the whole rhyme scheme requires that you mispronounce Z.

      • @Wilzax
        link
        English
        116 months ago

        Zed technically came first. Greek Zeta -> French Zede -> English Zed.

        But I’ll do anything to get away from French influence on my language

    • @AppleMango
      link
      English
      16 months ago

      While I am part of the ‘zed’ group, there is no “correct” pronounciation for anything because it all depends on accent and culture. Just embrace the diversity.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      16 months ago

      I respectfully submit that the US should send tutors to teach English to our wayward Anglophone brothers.

    • @Wilzax
      link
      English
      06 months ago

      “mispronounce” Z. Yeah no, anyone who calls it “Zed” are the ones mispronouncing it. Z rhymes with G, P, and V in the alphabet song. End of story.

        • @Wilzax
          link
          English
          2
          edit-2
          6 months ago

          The reality is that American english pronunciation of “Zee” is globally more popular than british english “Zed”. As a descriptivist for linguistics, I believe language IS how it’s used, not how it ought to be used. So I was being over-the-top calling “Zed” a mispronunciation. But it’s just as, if not more, wrong to call “Zee” the mispronunciation too.