• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    167 months ago

    Eh, lots of countries have different names in other languages. In English, we call it “Germany,” not Deutschland. In Spanish, it’s “Los Estados Unidos,” not the United States. In English it’s “Wales,” but in Welsh it’s Cymru. Just 3 of hundreds of examples

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      -47 months ago

      They asked for being written Turkiye especially in English. In Deutschland we can go on calling their country Türkei because out turkey is called Truthahn.

      • Mkengine
        link
        fedilink
        English
        27 months ago

        I have no opinion on this, but maybe it just takes more time. I don’t hear anyone calling Chinas capital ‘Peking’ anymore, only Bejing, but that didn’t happen instantly either.

        • @CAVOKOP
          link
          English
          17 months ago

          I do. That’s the correct name/spelling in Swedish.

          • Mkengine
            link
            fedilink
            English
            07 months ago

            Sorry, I didn’t make that clear, I meant in Germany, as the commenter talked about the German translation of turkey.