𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to Showerthoughts • 11 hours agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-square61fedilinkarrow-up1166arrow-down19
arrow-up1157arrow-down1message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to Showerthoughts • 11 hours agomessage-square61fedilink
minus-squarekersplooshlinkfedilink35•11 hours agoSome German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
minus-squareHauslinkfedilink16•10 hours agoIn Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
minus-square@HornedMeatBeastlink6•9 hours agoUnsurprisingly, similar for us in Afrikaans. “Aartappel”
minus-square@[email protected]linkfedilink4•10 hours agoThe Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”
minus-squarekersplooshlinkfedilink2•9 hours agoThat’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
minus-square@[email protected]linkfedilink1•9 hours agoI know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.
Some German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
In Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
Unsurprisingly, similar for us in Afrikaans.
“Aartappel”
The Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”
Isnt that most common in Austria
That’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
I know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.