@58008 to ShowerthoughtsEnglish • 5 hours agoIt's pretty cruel, particularly for non-native English speakers, that 'lose' and 'loose' seemingly switched spellings, meanings and pronunciations with each other when no one was lookingmessage-square56arrow-up166arrow-down16file-text
arrow-up160arrow-down1message-squareIt's pretty cruel, particularly for non-native English speakers, that 'lose' and 'loose' seemingly switched spellings, meanings and pronunciations with each other when no one was looking@58008 to ShowerthoughtsEnglish • 5 hours agomessage-square56file-text
minus-square@ohwhatfollyismanlink12•5 hours agothey are very different in my mind. perhaps because i first came across them in their respective contexts through reading. even when speaking, to me, lose rhymes with booze and loose rhymes with goose. this has never been a problem for me, personally.
minus-squareNoneOfUrBusinesslinkfedilink5•5 hours agoAnd here’s me, another non-native speaker, just learning that booze doesn’t rhyme with goose.
minus-square@ohwhatfollyismanlink5•4 hours agooh, no, no, no! booze and a goose should never go together!
they are very different in my mind. perhaps because i first came across them in their respective contexts through reading.
even when speaking, to me, lose rhymes with booze and loose rhymes with goose.
this has never been a problem for me, personally.
And here’s me, another non-native speaker, just learning that booze doesn’t rhyme with goose.
oh, no, no, no! booze and a goose should never go together!