In German it’s Mäusespeck = Mouse Bacon

  • @what_is_a_name
    link
    11 year ago

    Danes love these explicit names. Poultry is “fjerkræ”. Literally beaked beasts.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      51 year ago

      Im sorry to correct you, but beaked beast translates to næbdyr, which is a creature of itself… typically accompanied by two creative boys, with oddly shaped heads, called phineas ans ferb.

      The translation of fjerkræ is probably closer to feathered beast