Insulting me is not an explanation for why you lied. It’s also a strange thing to do after accusing someone of “stumbling” at “arguing.” Seems like a stumble to me. Not as much as lying, of course.
Oh idk, maybe when you said “insulting me” when I talked about licking the flag and conspiracy theories? Unless you actually identify with that, in which case there’s no more discussion to be had here as I’m clearly wasting my time and keeping you from your hobbies.
Oh idk, maybe when you said “insulting me” when I talked about licking the flag and conspiracy theories? Unless you actually identify with that, in which case there’s no more discussion to be had here as I’m clearly wasting my time and keeping you from your hobbies.
I assumed when you used those two bolded words, you were talking about me, thus insulting me. Are you unclear on the meaning of those two words? Because when you say ‘you’ when you are talking to someone, it means you are talking about them. When you say ‘your’ when talking to someone, it means you are talking about something they possess. I hope this English lesson has helped you.
Truly a fine example of an American citizen ^. When the semantics are used as an escape mechanism from the point about being xenophobic. Truly a conversation mastermind. Or should I say manipulating xenophobe? Who knows? You certainly seem to think you do.
I know education is hard to find in the states, but come on, even a first grader knows that “you” can represent a group of people? Unless… It’s worse than I thought in your specific case.
Insulting me is not an explanation for why you lied. It’s also a strange thing to do after accusing someone of “stumbling” at “arguing.” Seems like a stumble to me. Not as much as lying, of course.
I didn’t realise you represented all Americans. You clearly don’t appear very important at first sight.
Seems like you’ve caught a serious case of hypocrisy, no one is allowed to make fun of your country because “MURICA”
When did I say I represented all Americans? Please quote me. Unless that was another lie.
Oh idk, maybe when you said “insulting me” when I talked about licking the flag and conspiracy theories? Unless you actually identify with that, in which case there’s no more discussion to be had here as I’m clearly wasting my time and keeping you from your hobbies.
Oh idk, maybe when you said “insulting me” when I talked about licking the flag and conspiracy theories? Unless you actually identify with that, in which case there’s no more discussion to be had here as I’m clearly wasting my time and keeping you from your hobbies.
This is what you said:
I assumed when you used those two bolded words, you were talking about me, thus insulting me. Are you unclear on the meaning of those two words? Because when you say ‘you’ when you are talking to someone, it means you are talking about them. When you say ‘your’ when talking to someone, it means you are talking about something they possess. I hope this English lesson has helped you.
You can go spread your xenophobia elsewhere now. That way you’ll be able to return to your hobbies faster, isn’t that great?
When you say:
Do you mean a group of people not including the person you’re talking to? I also have this question about:
Do you mean a group of people not including me who have hobbies?
Truly a fine example of an American citizen ^. When the semantics are used as an escape mechanism from the point about being xenophobic. Truly a conversation mastermind. Or should I say manipulating xenophobe? Who knows? You certainly seem to think you do.
When you say:
Do you mean I certainly think I do or or do you mean a group of people not including me means I do?
You haven’t clarified any of those yous for me. How am I supposed to know if you mean me or a group of people who are not me?
I know education is hard to find in the states, but come on, even a first grader knows that “you” can represent a group of people? Unless… It’s worse than I thought in your specific case.
Yes, it can mean a group of people. A group of people necessarily including the person you’re talking to.
Thus, when you said to me:
You were talking about a group of people which necessarily includes me, thus you were insulting me.
Again, I hope this English lesson helps you. Feel free to find a dictionary that disputes it though.
If you feel insulted by it, does that mean you do in fact spend your time licking your flag?
When you wrote:
Are you talking about me or a group of people that are not me?
When you say:
Are you talking about me or a group of people that are not me?
When you say:
Are you talking about me or a group of people that are not me?
Please clarify.