I’ve heard it explained that “hey” used to be more of an urgent way to get someone’s attention, rather than a casual “hello” like it is now, so it sounded rude to some older folks.

  • @scottywh
    link
    English
    -71 year ago

    The implication is that a problem was assumed until “no problem” was stated.

    “No problem” is absolutely low key rude.

    • @mriormro
      link
      English
      111 year ago

      To me, ‘No problem’ is just short for something like “oh don’t worry about it; it was really no problem at all and I’m happy to help”.

      Colloquialisms are fun like that.

        • @mriormro
          link
          English
          21 year ago

          Midwest, actually!

      • @scottywh
        link
        English
        -81 year ago

        The context in which the listener is expected to comprehend communication is important if the speaker hopes for the intended message to actually be communicated.

        If the speaker chooses to ignore how the listener is expected to perceive their communication then I’d say that actual communication was never truly their intent… seems more like linguistic masturbation to me.