@TheOneWithTheHair to Lemmy ShitpostEnglish • 1 year agoWhat's wrong with 'eggs'?imagemessage-square34arrow-up1541arrow-down111
arrow-up1530arrow-down1imageWhat's wrong with 'eggs'?@TheOneWithTheHair to Lemmy ShitpostEnglish • 1 year agomessage-square34
minus-square@MrJameGumblink3•1 year agoIt’s about a street food whose comical name apparently translates to “chicken butts” in English
minus-square@[email protected]linkfedilink1•edit-21 year agoHere is the google translate link: https://zh-m-wikipedia-org.translate.goog/zh-hant/雞屁股?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en-US&_x_tr_pto=wapp qilixiang (七里香) literally translate to: fragrance from seven miles (Chinese mile, which is half a km) away.
What is that wiki article supposed to be?
It’s about a street food whose comical name apparently translates to “chicken butts” in English
Here is the google translate link: https://zh-m-wikipedia-org.translate.goog/zh-hant/雞屁股?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en-US&_x_tr_pto=wapp
qilixiang (七里香) literally translate to: fragrance from seven miles (Chinese mile, which is half a km) away.