• Որբունի
    link
    fedilink
    Français
    17 months ago

    Je ne suis pas 100% contre cette opinion, même si la traduction abusive est plutôt drôle, mais pin’s doit être l’anglicisme le plus ridicule de l’attirail de mots de merde que le français de France a pondu : le 's n’a aucun sens, et un mot plutôt élégant existe à la place (une épingle sur une veste n’étant pas un concept novateur, il n’y a rien de forcé).

      • Որբունի
        link
        fedilink
        Français
        27 months ago

        Je préfère manger de la sciure de bois que de pâles copies de gâteaux anglais avec un nom absurde. La note nutritionnelle ne va pas jusqu’à H mais ça le mériterait probablement aussi.

        • @[email protected]OP
          link
          fedilink
          Français
          27 months ago

          C’était surtout pour la blague, après je garde un bon souvenir des Pim’s, mais bon, la nostalgie, tout ça