alt text: a tweet within a tweet. “coworker asked me my pronouns and I said ‘they/them but I’m at work right now so it’s whatever’ and then she came up to me later and said ‘this is you’” (showing a tweet that says) i’m probably nonbinary but i have a job so idrc about that rn

    • veroxii
      link
      fedilink
      172 months ago

      Just make shit up. Just do der/dem which will confuse the fuck out of people.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      72 months ago

      There‘s a reasonable proposal for „en“, so you can just use that

      The german language is not bound by the laws of some institute, you can just use whatever you like!*

      * Not applicable in schools in saxony, bavaria, schleswig-holstein, and saxony-anhalt.

    • @samus12345
      link
      English
      72 months ago

      Maybe ze? The way “they” sounds with a German accent?

      • @Ziglin
        link
        32 months ago

        I’ve seen dey/dem which I find just doesn’t sound natural. I generally say “die Person” for gender neutral speech.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        22 months ago

        “ze” is more like “the”, no? I’ve seen “dey” been used sometimes, but it’s not common at all

        • @samus12345
          link
          English
          12 months ago

          “Ze” would be pronounced like “tsay.” “Zie” would be closer to “the”, sounding like “tsee.”

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            22 months ago

            Probably understood that in the wrong direction. Ze (eng. phon.) would be spelled more like “sie” (ger. phon.) and would sound like “the” with a German accent. They would become either dey (eng. phon.) or zey (eng. phon.), spelled like “deej” or “seej” (ger. phon.), or even without the y (or j) at the end.

            I think. I’m neither native German or English.

            • @samus12345
              link
              English
              12 months ago

              I wrote “ze” and "zie"from a German phonetic perspective. “Tsay” and “tsee” are the English ones.