• NielsBohron
    link
    English
    19
    edit-2
    1 month ago

    For the record, I’m pretty sure it’s “posthumous.” I read that as “post hummus” and got very confused about what Jesus has to do with chickpea-based dips for a second.

    • Rhynoplaz
      link
      51 month ago

      I wasn’t sure, so I leaned into the autocorrect suggestion. 🤷🏻‍♂️

      • NielsBohron
        link
        English
        51 month ago

        You’re totally good; I just have this compulsion to correct misused homophones. It makes me pretty insufferable to have in a text thread, but I can’t help it sometimes

          • NielsBohron
            link
            English
            21 month ago

            It’s people like you that get me outta bed in the morning

        • Victor
          link
          21 month ago

          You and me both, bro, I am also an insufferable Besserwisser.

        • Rhynoplaz
          link
          21 month ago

          No worries! I’m always up for learning!

    • @idiomaddict
      link
      11 month ago

      Even better, humus is a layer of soil and it’s not inaccurate to refer to most people after death as “post soil,” though Jesus is an exception there.