• @[email protected]
    link
    fedilink
    09 days ago

    What’s annoying about this is to make the joke work you have to mangle the pronunciation of “crepes”. It’s a French word and it rhymes with “step”. I don’t know how you can get an “ay” sound out of a word containing only “e” as a vowel.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        09 days ago

        No, in some very backwards dialects it might, but they should be ashamed of how they mispronounce it.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          7
          edit-2
          9 days ago

          Interesting that your pronunciation is listed as predominantly US, but Larson lives and lived in Washington state and pronounces it the way I and presumably the rest of the Commonwealth do

          Neither of us can say the other is mispronouncing the word, it is said both ways

          How did we get that way of saying it? The French version of the word has a circumflex over the e (crêpe) I’m not up on French pronunciation but I suppose that influenced how it was pronounced in English

          Edit to add: https://en.wiktionary.org/wiki/crêpe#French

          The French pronunciation

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            29 days ago

            I and presumably the rest of the Commonwealth

            Nope!

            The French version of the word has a circumflex over the e (crêpe)

            Which makes it sound like the “e” in crept or crepuscular. Both of which, unsurprisingly, sound exactly like the way the e in “crepe” is supposed to be pronounced.

            Now, I could see someone getting confused by the spelling, and assuming the weird English rule about silent "e"s applies, meaning it should be pronounced “creep”. But, that’s not the mistake people are making, for some reason they’re saying “crayp”, which is just stupid.