Ill start:

“Me cago en tus muertos” - ill shit all over your dead relatives. Spanish.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    41 year ago

    “your mother’s overly-retraced pussy” could work as a translation

    I prefer la concha de la lora (parrot’s pussy) out of the concha variety of insults

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      21 year ago

      I recently learned that la concha de la lora originates in old slang in which lora was commonly used to refer to prostitutes. It makes sense. I didn’t think it really applied to birds 🙃

      • jungle
        link
        11 year ago

        Interesting, I didn’t know that! That usage of lora was completely lost. Being an old guy, I sometimes wonder when I’m writing some slang if the younglings will understand it. Although lunfardo should stay pretty stable as a kind of side-language, no?

    • jungle
      link
      11 year ago

      Yeah that makes sense I guess. :)