• @zeppo
      link
      English
      321 year ago

      That’s a common saying in the US as well. Never heard of chess blindness, though.

      • TheLemming
        link
        fedilink
        2
        edit-2
        1 year ago

        Didn’t know that. TIL, thanks

        Edit: how do you say it? “I can’t see the forest because of all the trees”? That would be the literal word by word translation coming from german

        • @lyam23
          link
          191 year ago

          “you can’t see the forest for the trees.”

          • SanguinePar
            link
            11 year ago

            Or sometimes “you can’t see the woods for the trees”

        • Dandroid
          link
          fedilink
          11
          edit-2
          1 year ago

          I have heard it with that exact wording many times. Or maybe, “can’t see the forest through the trees”

          • @SARGEx117
            link
            131 year ago

            Lived from Virginia to Ohio, Indiana Illinois and Michigan, also heard “can’t see the forest FOR the trees” which I always figures was a more colloquial change.

            • Dandroid
              link
              fedilink
              31 year ago

              I haven’t heard that exact phrasing before, and as a native English speaker born and raised in California, that wording sounds a little awkward to me. It does kind of sound like something my mom, who is from the east coast, would say. 😆

              • @SARGEx117
                link
                21 year ago

                Don’t get me started on pop vs soda…

                I say soda, wife says pop. We have a little exchange of “correcting” each other a couple times a month.

                • Dandroid
                  link
                  fedilink
                  3
                  edit-2
                  1 year ago

                  My mom grew up saying “tonic”…

                  She also says “quarter of 8” when it is 7:45, which never made sense to me either. I usually hear quarter til 8 or quarter after 8 (for 8:15). Never quarter of. And whenever I point out that the phrase doesn’t really make much sense, she does this whole hand motion to explain it, which just confuses me even more.

                  It’s those Bostonians, man. Gotta watch out for them. They say weird stuff.

                  • @SARGEx117
                    link
                    31 year ago

                    That made me physically recoil, “quarter of 8” just sounds so clunky.

                    99% of the time here, it’s just directly stating the time. Sometimes a Gen x will say “half past” or “quarter past” but not often anymore. I’ve never heard “quarter OF”

                    Your mom dun talk weird

                • @shalafi
                  link
                  English
                  31 year ago

                  You’re both wrong. The generic word for a sweet, carbonated beverage is “coke”.

                  • @SARGEx117
                    link
                    11 year ago

                    Next you’ll tell me ALL tea is sweet tea!

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      13
      edit-2
      1 year ago

      The English phrase is “missing the forest for the trees”

      Not quite the same as chess blindness. Possibly the opposite. It basically means: being unable to see (or ignoring) the bigger picture because you’re too focused on minor individual details